Night had fallen. That hidden painter had it easy. I gave him a brush dipped in nostalgia. I gave him the brittle whistles that shiver in my stroke. I competed…

Read More Glazes

Where it is almost dawn

Where it is almost dawn

Dry

I squeeze the stone of your goodbye so tightly, that I still hope to extract the juice of hope −how foolish of me, from a stone.

Read More Dry

Where it is almost dawn

Last night you said: «I sense you are happy» Did I really draw that much attention?

Read More Blushing

Where it is almost dawn

In a certain way I want to walk like a beetle on your breasts. I want to empty you of heart beats, inflate your lungs with my breath. For it…

Read More It´s not easy

Where it is almost dawn

I now only enter through doors with my body creating a diagonal. I do this out of respect for the shadow-race; for his shadow is the skin-race. I no longer…

Read More Eyala

Where it is almost dawn

Raúl I came to be, I do not know about Irene, if Irene became within him, if she became a part of herself, if my mother is another part his,…

Read More It isn´t much

Where it is almost dawn

When a little ice becomes depressed by heat, I remember your eyes depressing the world; its inaccessible cliffs; its who knows how many eccentric characters dug deep in its own…

Read More They belong to themselves

Where it is almost dawn

You know that in less than a minute you will crash against the lamp post. You know that you should go easy on the accelerator. You know that all of…

Read More Crash*

Where it is almost dawn

We shook our hearts in a frying pan and it ended up steaming between us: that slippery oil that is life.

Read More Haute cuisine

Poemas en inglés (English translation by Ben Clark) Where it is almost dawn